Oh, the Irony: Difference between revisions
From the Super Mario Wiki, the Mario encyclopedia
Jump to navigationJump to search
No edit summary |
(better wording) Tag: Mobile edit |
||
(44 intermediate revisions by 29 users not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
[[ | {{minigame infobox | ||
'''Oh, the Irony''' is a [[microgame]] found in the [[List of | |image=[[File:Oh, the Irony.png|200px]]<br>''WarioWare: Touched!''<br>[[File:WWG Oh, the Irony.png|250px]]<br>''WarioWare Gold'' | ||
|appears_in=''[[WarioWare: Touched!]]''<br>''[[WarioWare Gold]]'' | |||
The | |type=[[List of WarioWare: Touched! microgames#Total Drag|Total Drag]] (''WarioWare: Touched!'')<br>[[Kat & Ana]] (''WarioWare Gold'') | ||
|intro=''Iron!'' | |||
|info="''Iron my clothes, slacker!''" (''Touched!'')<br>"''Iron out all the wrinkles for a perfectly polished look!''" (''Gold'') | |||
|controls={{button|ds|stylus}} – Move iron | |||
|clear=15 | |||
}} | |||
'''Oh, the Irony''' is a [[microgame]] found in the [[List of WarioWare: Touched! microgames#Total Drag|Total Drag]] stage in ''[[WarioWare: Touched!]]'' and reappears in ''[[WarioWare Gold]]'', where it is one of [[Kat & Ana]]'s microgames. The microgame is a pun on the saying "oh, the irony," and the fact that the microgame involves the use of an iron. | |||
==Gameplay== | |||
The objective of the game is to drag the iron over the wrinkle parts of the clothes. | |||
=== | ===''WarioWare: Touched!''=== | ||
''Iron | *'''1st level difficulty:''' There is a shirt with a few wrinkles. | ||
<br | *'''2nd level difficulty:''' There is a t-shirt with several wrinkles. | ||
[[Category: | *'''3rd level difficulty:''' There is a pair of pants with many wrinkles. | ||
===''WarioWare Gold''=== | |||
*'''1st level difficulty:''' There is a skirt or kimono with a few wrinkles. | |||
*'''2nd level difficulty:''' There is a polo or spacesuit with several wrinkles. | |||
*'''3rd level difficulty:''' There is a masquerade dress with many wrinkles. | |||
==Names in other languages== | |||
{{foreign names | |||
|Jap=アイロン | |||
|JapR=Airon | |||
|JapM=Iron | |||
|Chi=电熨斗 | |||
|ChiR=Diànyùndǒu | |||
|ChiM=Electric iron | |||
|SpaA=¡A planchar! | |||
|SpaAM=Let's iron! | |||
|SpaE=¿Qué? ¡Planchadlo! (''Touched!'') <br> ¡A planchar se ha dicho! (''Gold'') | |||
|SpaEM=What? Iron it! (''Touched!'') <br> Let's iron! (''Gold'') | |||
|FreE=Si, si, c'est à toi | |||
|FreEM=Yes, yes, it is your turn | |||
|Kor=다리미 | |||
|KorR=Darimi | |||
|KorM=Iron | |||
|Ita=Se ti muovi ti stiro | |||
|ItaM=If you move, I'll knock you out; pun on "ti stiro" which both means "I knock you out" and "I iron you" | |||
}} | |||
==See also== | |||
*[[The Irony]] | |||
{{Ashley & Red's microgames}} | |||
{{Kat & Ana's microgames}} | |||
{{WarioWare: Touched! microgames}} | |||
{{WWG microgames}} | |||
[[Category:WarioWare: Touched! microgames]] | |||
[[Category:WarioWare Gold microgames]] | |||
[[it:Se ti muovi ti stiro]] |
Latest revision as of 11:39, March 19, 2024
Oh, the Irony | |
---|---|
WarioWare: Touched! WarioWare Gold | |
Appears in | WarioWare: Touched! WarioWare Gold |
Type | Total Drag (WarioWare: Touched!) Kat & Ana (WarioWare Gold) |
Command(s) | Iron! |
Info | "Iron my clothes, slacker!" (Touched!) "Iron out all the wrinkles for a perfectly polished look!" (Gold) |
Controls | – Move iron |
Points to clear | 15 |
Oh, the Irony is a microgame found in the Total Drag stage in WarioWare: Touched! and reappears in WarioWare Gold, where it is one of Kat & Ana's microgames. The microgame is a pun on the saying "oh, the irony," and the fact that the microgame involves the use of an iron.
Gameplay[edit]
The objective of the game is to drag the iron over the wrinkle parts of the clothes.
WarioWare: Touched![edit]
- 1st level difficulty: There is a shirt with a few wrinkles.
- 2nd level difficulty: There is a t-shirt with several wrinkles.
- 3rd level difficulty: There is a pair of pants with many wrinkles.
WarioWare Gold[edit]
- 1st level difficulty: There is a skirt or kimono with a few wrinkles.
- 2nd level difficulty: There is a polo or spacesuit with several wrinkles.
- 3rd level difficulty: There is a masquerade dress with many wrinkles.
Names in other languages[edit]
Language | Name | Meaning |
---|---|---|
Japanese | アイロン Airon |
Iron |
Chinese | 电熨斗 Diànyùndǒu |
Electric iron |
French (NOE) | Si, si, c'est à toi |
Yes, yes, it is your turn |
Italian | Se ti muovi ti stiro |
If you move, I'll knock you out; pun on "ti stiro" which both means "I knock you out" and "I iron you" |
Korean | 다리미 Darimi |
Iron |
Spanish (NOA) | ¡A planchar! |
Let's iron! |
Spanish (NOE) | ¿Qué? ¡Planchadlo! (Touched!) ¡A planchar se ha dicho! (Gold) |
What? Iron it! (Touched!) Let's iron! (Gold) |