Underarm Jungle: Difference between revisions
From the Super Mario Wiki, the Mario encyclopedia
Jump to navigationJump to search
m (That's an equal sign, not "ni".) |
(Add Dutch name) |
||
(8 intermediate revisions by 6 users not shown) | |||
Line 7: | Line 7: | ||
{{foreign names | {{foreign names | ||
|Jap=メチャ=クッサ{{ruby|遺跡|いせき}} | |Jap=メチャ=クッサ{{ruby|遺跡|いせき}} | ||
|JapR=Mecha | |JapR=Mecha-Kussa Iseki | ||
|JapM= | |JapM=Pun of「めちゃ臭い」(''mecha kusai'', "extremely stinky") and「{{ruby|遺跡|いせき}}」(''iseki'', "ruins") | ||
|ChiS=菲常・南纹遗迹 | |ChiS=菲常・南纹遗迹 | ||
|ChiSR=Fēicháng Nánwén Yíjī | |ChiSR=Fēicháng Nánwén Yíjī | ||
|ChiSM= | |ChiSM=Homophone of「非常难闻」("very stinky") + "Ruins" | ||
|ChiT=菲常・南紋遺跡 | |ChiT=菲常・南紋遺跡 | ||
|ChiTR=Fēicháng Nánwén Yíjī | |ChiTR=Fēicháng Nánwén Yíjī | ||
|ChiTM= | |ChiTM=Homophone of「非常難聞」("very stinky") + "Ruins" | ||
|Dut= | |Dut=De Triekthier-ruïnes | ||
|DutM= | |DutM=The Triekthier ruins; possibly a pun on the phrase ''het riekt hier'' ("it stinks here") | ||
|Fre=Jungle Kichlaing | |Fre=Jungle Kichlaing | ||
|FreM= | |FreM="Jungle" + modified spelling of ''qui chlingue'' ("that reeks") | ||
|Ger=Ranzaroma-Ruinen | |Ger=Ranzaroma-Ruinen | ||
|GerM= | |GerM=Portmanteau of ''ranzig'' ("rancid") and ''Aroma'' + "Ruins" | ||
|Ita=Giungla dell'afrore | |Ita=Giungla dell'afrore | ||
|ItaM= | |ItaM=Jungle of the stench | ||
|Kor=냄새풀풀 유적 | |Kor=냄새풀풀 유적 | ||
|KorR=Naemsae-Pulpul Yujeog | |KorR=Naemsae-Pulpul Yujeog | ||
|KorM= | |KorM=From "냄새" (''naesae'', "odor") and "풀풀" (''pulpul'', ideophonic word for smelling strongly) + "Ruins" | ||
| | |SpaA=Jungla Tufarada | ||
| | |SpaAM=Frowst Jungle | ||
|SpaE=Ruinas Sobaqueras | |||
|SpaEM=Armholes Ruins | |||
}} | }} | ||
{{WWMI}} | {{WWMI}} |
Latest revision as of 05:31, April 12, 2024
The Underarm Jungle is a location featured in WarioWare: Move It!. It serves as the primary location for Dr. Crygor, Mike, & Penny's level, "A Curious Case of Cave Art". While it starts out summery and tropical, it becomes prehistoric when Dr. Crygor uses the Time Obliterator 5.0 and he, Mike, and Penny travel back in time to the Stone Age to see how the cave painting was made. The group meets Caresawayan here, who asks them to strike poses as inspiration for his art.
Names in other languages[edit]
Language | Name | Meaning |
---|---|---|
Japanese | メチャ=クッサ Mecha-Kussa Iseki |
Pun of「めちゃ臭い」(mecha kusai, "extremely stinky") and「 |
Chinese (simplified) | 菲常・南纹遗迹 Fēicháng Nánwén Yíjī |
Homophone of「非常难闻」("very stinky") + "Ruins" |
Chinese (traditional) | 菲常・南紋遺跡 Fēicháng Nánwén Yíjī |
Homophone of「非常難聞」("very stinky") + "Ruins" |
Dutch | De Triekthier-ruïnes |
The Triekthier ruins; possibly a pun on the phrase het riekt hier ("it stinks here") |
French | Jungle Kichlaing |
"Jungle" + modified spelling of qui chlingue ("that reeks") |
German | Ranzaroma-Ruinen |
Portmanteau of ranzig ("rancid") and Aroma + "Ruins" |
Italian | Giungla dell'afrore |
Jungle of the stench |
Korean | 냄새풀풀 유적 Naemsae-Pulpul Yujeog |
From "냄새" (naesae, "odor") and "풀풀" (pulpul, ideophonic word for smelling strongly) + "Ruins" |
Spanish (NOA) | Jungla Tufarada |
Frowst Jungle |
Spanish (NOE) | Ruinas Sobaqueras |
Armholes Ruins |