Goomez: Difference between revisions

From the Super Mario Wiki, the Mario encyclopedia
Jump to navigationJump to search
m (Text replacement - "Fra([AE]?M? *)=" to "Fre$1=")
 
Line 15: Line 15:
|Jap=パークリー
|Jap=パークリー
|JapR=Pākurī
|JapR=Pākurī
|JapM=Possibly a mixture between the verb "park" (to sit/stand) and「クリボー」(''Kuribō'', [[Goomba]])
|JapM=Possibly a mixture between the verb "park" ("to sit"/"stand") and「クリボー」(''Kuribō'', "[[Goomba]]")
|Chi=
|ChiR=
|ChiM=
|Dut=
|DutM=
|Fre=Repogoom
|Fre=Repogoom
|FreM=A mixture between "repos" (rest) and "Goomba"
|FreM=A mixture between ''repos'' ("rest") and "Goomba"
|Ger=Parkumba
|Ger=Parkumba
|GerM=From "park" and "Gumba" (Goomba)
|GerM=From "park" and ''Gumba'' ("Goomba")
|Ita=Goombozio
|ItaM=From "Goomba" and ''ozio'' ("leisure")
|Kor=
|KorM=
|KorR=
|Spa=Goomartín
|Spa=Goomartín
|SpaM=From "Goomba" and the Spanish name "Martín"
|SpaM=From "Goomba" and the Spanish name "Martín"
|Ita=Goombozio
|ItaM=From "Goomba" and "ozio" (leisure)
}}
}}



Latest revision as of 12:51, April 27, 2024

Goomez
TTYD Goomba NPC.png
Species Goomba
First appearance Paper Mario: The Thousand-Year Door (2004)
“Life feels so simple when I'm near flowers. Who knows why? Maybe I'm just tired...”
Goomez, Paper Mario: The Thousand-Year Door

Goomez is a Goomba who appears in Paper Mario: The Thousand-Year Door. His name is a portmanteau of "Goomba" and "Gomez". He is a very minor character encountered in Rogueport's west side. Goomez enjoys lounging in the pleasant, grassy area around Rogueport's fountain. He is mentioned in RDM Issue 4 where it talked about his embarrassment of falling asleep and accidentally eating the flowers. In that issue, he is revealed to be 40 years old.

Tattle[edit]

  • "That's Goomez, the Goomba, He must be totally tired. He's ALWAYS resting here. Who can blame him, though? We could all use some downtime, am I right?"

Names in other languages[edit]

Language Name Meaning
Japanese パークリー
Pākurī
Possibly a mixture between the verb "park" ("to sit"/"stand") and「クリボー」(Kuribō, "Goomba")

French Repogoom
A mixture between repos ("rest") and "Goomba"
German Parkumba
From "park" and Gumba ("Goomba")
Italian Goombozio
From "Goomba" and ozio ("leisure")
Spanish Goomartín
From "Goomba" and the Spanish name "Martín"

Trivia[edit]