Frog Mario: Difference between revisions
→Names in other languages
Line 87: | Line 87: | ||
==Names in other languages== | ==Names in other languages== | ||
{{foreign names | {{foreign names | ||
| | |ChiS=青蛙马力欧 | ||
| | |ChiSR=Qīngwā Mǎlì'ōu | ||
| | |ChiSM=Frog Mario | ||
|ChiT=青蛙瑪利歐 | |||
|ChiTR=Qīngwā Mǎlì'ōu | |||
|ChiTM=Frog Mario | |||
|Dut=Kikker-Mario | |Dut=Kikker-Mario | ||
|DutM=Frog Mario | |DutM=Frog Mario | ||
Line 98: | Line 101: | ||
|Ita=Mario Rana | |Ita=Mario Rana | ||
|ItaM=Frog Mario | |ItaM=Frog Mario | ||
|Jap=カエルマリオ | |||
|JapR=Kaeru Mario | |||
|JapM=Frog Mario | |||
|Rus=Марио-лягушка | |Rus=Марио-лягушка | ||
|RusR=Mario-lyagushka | |RusR=Mario-lyagushka |