List of Princess Peach names in other languages: Difference between revisions

Undo revision 4155163 by 124.129.70.96 (talk)
(Undo revision 4155163 by 124.129.70.96 (talk))
Tag: Undo
(34 intermediate revisions by 16 users not shown)
Line 7: Line 7:
|JapR=Pīchi-hime
|JapR=Pīchi-hime
|JapM=Princess Peach
|JapM=Princess Peach
|ChiS=碧姬公主<ref>[https://www.nintendo.com.hk/support/information/2022/1223.html 部分角色的中文名稱變更通知], ''Nintendo HK''. Retrieved December 23, 2022.</ref><br>''Bìjī Gōngzhǔ''<br>桃花公主 <small>(iQue localization, before December 23, 2022)</small><br>''Táohuā Gōngzhǔ''
|Cat=Princesa Peach <small>(''The Super Mario Bros. Movie'')
|ChiSM=Princess Peach<br><br>Princess Peach Flower
|CatM=Princess Peach
|ChiT=碧琪公主<ref>[https://web.archive.org/web/20130109034530/https://www.nintendo.tw/ds/ds_software2006.htm Traditional Chinese title for ''Super Princess Peach''] (超級碧琪公主 ''Chāojí Bìqí Gōngzhǔ'', Super Princess Peach). ''nintendo.tw''. Archived January 9, 2013, 03:45:30 UTC from the [https://www.nintendo.tw/ds/ds_software2006.htm original] via Wayback Machine. Retrieved January 25, 2022.</ref><br>''Bìqí Gōngzhǔ''<br>碧姬公主<br>''Bìjī Gōngzhǔ''
|ChiS=碧姬公主<ref>[https://www.nintendo.com.hk/support/information/2022/1223.html 部分角色的中文名稱變更通知], ''Nintendo HK''. Retrieved December 23, 2022.</ref>
|ChiTM=Princess Peach<br><br>Princess Peach; "姬" also means "Princess" by itself.<br><br>
|ChiSR=Bìjī Gōngzhǔ
|ChiSM=Princess Peach
|ChiS2=桃花公主 <small>(iQue localization, before December 23, 2022)</small>
|ChiS2R=Táohuā Gōngzhǔ
|ChiS2M=Princess Peach Flower
|ChiT=碧琪公主<ref>[https://web.archive.org/web/20130109034530/https://www.nintendo.tw/ds/ds_software2006.htm Traditional Chinese title for ''Super Princess Peach''] (超級碧琪公主 ''Chāojí Bìqí Gōngzhǔ'', Super Princess Peach). nintendo.tw. Archived January 9, 2013, 03:45:30 UTC from the [https://www.nintendo.tw/ds/ds_software2006.htm original] via Wayback Machine. Retrieved January 25, 2022.</ref> <small>(Before December 23, 2022)</small>
|ChiTR=Bìqí Gōngzhǔ
|ChiTM=Princess Peach
|ChiT2=碧姬公主
|ChiT2R=Bìjī Gōngzhǔ
|ChiT2M=Princess Peach; "姬" also means "Princess" by itself.
|Cze=Princezna Peach
|Cze=Princezna Peach
|CzeM=Princess Peach
|CzeM=Princess Peach
|Dan=Prinsesse Peach<br>Prinses Paddestoel<ref>''Club Nintendo'' (Netherlands) No. 2, page 4.</ref><ref>''Club Nintendo'' (Netherlands) ''Classic'', page 30.</ref> <small>(''Super Mario Bros.'' and ''Super Mario Bros. 2'')</small><br>Prinsesse Slørhat <small>(''The Adventures of Super Mario Bros. 3'')</small><br>Prinsesse Toadstool <small>(''Super Mario Bros. Super Show'')</small>
|Dan=Prinsesse Peach
|DanM=Princess Peach<br>Princess Mushrump<br>Princess {{wp|Cortinarius}}<br>Princess Toadstool
|DanM=Princess Peach
|Dan2=Prinsesse Slørhat <small>(''The Adventures of Super Mario Bros. 3'')</small>
|Dan2M=Princess {{wp|Cortinarius}}
|Dan3=Prinsesse Toadstool <small>(''Super Mario Bros. Super Show'')</small>
|Dan3M=Princess Toadstool
|Dut=Prinses Peach
|Dut=Prinses Peach
|DutM=Princess Peach
|DutM=Princess Peach
|Dut2=Prinses Paddestoel<ref>''Club Nintendo'' (Netherlands) No. 2. Page 4.</ref><ref>''Club Nintendo'' (Netherlands) ''Classic''. Page 30.</ref> <small>(''Super Mario Bros.'' and ''Super Mario Bros. 2'')</small>
|Dut2M=Princess Mushrump
|Fin=Prinsessa Peach
|Fin=Prinsessa Peach
|FinM=Princess Peach
|FinM=Princess Peach
|Fra=Princesse Peach<br>Princesse <small>(older games)</small><br>Princesse Toadstool <small>(older games)</small><br>Princesse Champignon <small>(''Super Mario Bros. 2'')</small>
|Fin2=Prinsessa Kanttarelli{{ref needed}} <small>(''Super Mario Bros.'')</small>
|FraM=Princess Peach<br>Princess<br>Princess Toadstool<br>Princess Mushroom
|Fin2M=Princess Chanterelle
|Fin3=Prinsessa Toadstool <small>(cartoons)</small>
|Fin3M=Princess Toadstool
|Fin4=Prinsessa Kultakutri{{ref needed}} <small>(''Super Mario World'', ''Super Mario 64'')</small>
|Fin4M=Princess Goldilocks
|Fre=Princesse Peach
|FreM=Princess Peach
|Fre2=Princesse <small>(older games)</small>
|Fre2M=Princess
|Fre3=Princesse Toadstool <small>(older games)</small>
|Fre3M=Princess Toadstool
|Fre4=Princesse Champignon <small>(''Super Mario Bros. 2'')</small>
|Fre4M=Princess Mushroom
|Ger=Prinzessin Peach
|Ger=Prinzessin Peach
|GerM=Princess Peach
|GerM=Princess Peach
Line 31: Line 59:
|Hun=Peach hercegnő
|Hun=Peach hercegnő
|HunM=Princess Peach
|HunM=Princess Peach
|Ita=Principessa Peach<br/>Principessa Amarena <small>(DIC cartoons)</small><br>Principessa Toadstool <small>(NES ''Super Mario Bros.'' instruction booklet)</small>
|Ita=Principessa Peach
|ItaM=Princess Peach<br/>Princess Cherry<br>Princess Toadstool
|ItaM=Princess Peach
|Ita2=Principessa Amarena <small>(DIC cartoons)</small>
|Ita2M=Princess Cherry
|Ita3=Principessa Toadstool <small>(NES ''Super Mario Bros.'' instruction booklet)</small>
|Ita3M=Princess Toadstool
|Kor=피치 공주
|Kor=피치 공주
|KorR=Pichi Gongju
|KorR=Pichi Gongju
|KorM=Princess Peach
|KorM=Princess Peach
|Nor=Prinsesse Peach<br>Prinsesse Fluesopp <small>(DIC cartoons)</small>
|Nor=Prinsesse Peach
|NorM=Princess Peach<br>Princess Fly Agaric
|NorM=Princess Peach
|Nor2=Prinsesse Fluesopp <small>(DIC cartoons)</small>
|Nor2M=Princess Fly Agaric
|Pol=Księżniczka Peach
|Pol=Księżniczka Peach
|PolM=Princess Peach
|PolM=Princess Peach
|Por=Princesa Peach<br/>Princesa Cogumelo <small>(DIC cartoons)</small>
|Por=Princesa Peach
|PorM=Princess Peach<br/>Princess Toadstool
|PorM=Princess Peach
|Rom=Prințesa Ciupercuță <small>(DIC cartoons)</small><br>Prințesa Piersicuță <small>({{media link|McDonaldsRomania2013Banner.jpg|McDonald's Romania 2013 Happy Meal promotion}})</small>
|Por2=Princesa Cogumelo <small>(DIC cartoons)</small>
|RomM=Princess Toadstool; ''ciupercuță'' is a diminutive form of ''ciupercă'' ("mushroom").<br>Princess Peach; ''piersicuță'' is a diminutive form of ''piersică'' ("peach").
|Por2M=Princess Toadstool
|Rom=Peach <small>(''The Super Mario Bros. Movie'')</small>
|Rom2=Prințesa Piersicuță <small>({{media link|McDonaldsRomania2013Banner.jpg|McDonald's Romania 2013 Happy Meal promotion}})</small>
|Rom2M=Princess Peach; ''piersicuță'' is a diminutive form of ''piersică'' ("peach").
|Rom3=Prințesa Ciupercuță <small>(DIC cartoons)</small>
|Rom3M=Princess Toadstool; ''ciupercuță'' is a diminutive form of ''ciupercă'' ("mushroom").
|Rus=Принцесса Пич
|Rus=Принцесса Пич
|RusR=Printsessa Pich
|RusR=Printsessa Pich
|RusM=Princess Peach
|RusM=Princess Peach
|Spa=Princesa Peach
|SpaA=Princesa Peach <small>(games and ''The Super Mario Bros. Movie'')</small>
|SpaM=Princess Peach
|SpaAM=Princess Peach
|Swe=Prinsessan Peach<br>Prinsessan Flugsvamp <small>(DIC cartoons)</small>
|SpaA2=Princesa Seta <small>(DIC cartoons)</small>
|SweM=Princess Peach<br>Princess Fly Agaric
|SpaA2M=Princess Mushroom
|SpaE=Princesa Peach <small>(games and ''The Super Mario Bros. Movie'')</small>
|SpaEM=Princess Peach
|SpaE2=Princesa Sapolina <small>(DIC cartoons)</small>
|SpaE2M=Princess Sapolina (from ''sapo'', meaning "toad")
|Swe=Prinsessan Peach
|SweM=Princess Peach
|Swe2=Prinsessan Flugsvamp <small>(DIC cartoons)</small>
|Swe2M=Princess Fly Agaric
|Tha=เจ้าหญิงพีช<ref>[https://youtu.be/3Egwz629D8c Thai version] of the official trailer for ''[[The Super Mario Bros. Movie]]'' (November 30, 2022), ''YouTube''. Retrieved December 9, 2022.</ref>
|Tha=เจ้าหญิงพีช<ref>[https://youtu.be/3Egwz629D8c Thai version] of the official trailer for ''[[The Super Mario Bros. Movie]]'' (November 30, 2022), ''YouTube''. Retrieved December 9, 2022.</ref>
|ThaR=Chao-ying Phich
|ThaR=Chao-ying Phich
Line 58: Line 105:
==Peach (Kimono)==
==Peach (Kimono)==
{{foreign names
{{foreign names
|Jap=ピーチ(きもの)
|Jap=ピーチ (きもの)
|JapR=Pīchi (Kimono)
|JapR=Pīchi (Kimono)
|JapM=Peach (Kimono)
|JapM=Peach (Kimono)
Line 67: Line 114:
|ChiTR=Bìjī Gōngzhǔ (Héfú)
|ChiTR=Bìjī Gōngzhǔ (Héfú)
|ChiTM=Princess Peach (Kimono)
|ChiTM=Princess Peach (Kimono)
|Fra=Peach (kimono)
|Fre=Peach (kimono)
|FraM=-
|Ger=Peach (Kimono)
|Ger=Peach (Kimono)
|GerM=-
|Ita=Peach (kimono)
|Ita=Peach (kimono)
|ItaM=-
|Kor=피치(기모노)
|Kor=
|KorR=Pichi (Gimono)
|KorR=
|KorM=Peach (Kimono)
|KorM=
|Por=Peach (quimono)
|Por=Peach (quimono)
|PorM=Peach (kimono)
|PorM=Peach (kimono)
|SpaA=Peach (kimono)
|SpaA=Peach (kimono)
|SpaAM=-
|SpaE=Peach (Kimono)
|SpaE=Peach (Kimono)
|SpaEM=-
}}
}}


==Peach (Vacation)==
==Peach (Vacation)==
{{foreign names
{{foreign names
|Jap=ピーチ(バケーション)
|Jap=ピーチ (バケーション)
|JapR=Pīchi (Bakēshon)
|JapR=Pīchi (Bakēshon)
|JapM=Peach (Vacation)
|JapM=Peach (Vacation)
|ChiS=桃花公主 (假期)
|ChiS=桃花公主 (假期)
|ChiSR=Táohuā Gōngzhǔ (Jiàqī)
|ChiSR=Táohuā Gōngzhǔ (Jiàqī)
|ChiSM=Pricess Peach (Hoilday)
|ChiSM=Princess Peach (Holiday)
|ChiT=碧姬公主 (假期)
|ChiT=碧姬公主 (假期)
|ChiTR=Bìjī Gōngzhǔ (Jiàqī)
|ChiTR=Bìjī Gōngzhǔ (Jiàqī)
|ChiTM=Pricess Peach (Hoilday)
|ChiTM=Princess Peach (Holiday)
|Fra=Peach (vacancière)
|Fre=Peach (vacancière)
|FraM=Peach (vacationer)
|FreM=Peach (vacationer)
|Ger=Peach (Urlaub)
|Ger=Peach (Urlaub)
|GerM=Peach (vacation)
|GerM=Peach (vacation)
|Ita=Peach (vacanza)
|Ita=Peach (vacanza)
|ItaM=Peach (vacation)
|ItaM=Peach (vacation)
|Kor=
|Kor=피치(휴가)
|KorR=
|KorR=Pichi (Hyuga)
|KorM=
|KorM=Peach (Vacation)
|Por=Peach (férias)
|Por=Peach (férias)
|PorM=Peach (vacation)
|PorM=Peach (vacation)
Line 114: Line 156:
==Peach (Wintertime)==
==Peach (Wintertime)==
{{foreign names
{{foreign names
|Jap=ピーチ(ウィンター)
|Jap=ピーチ (ウィンター)
|JapR=Pīchi (Wintā)
|JapR=Pīchi (Wintā)
|JapM=Peach (Winter)
|JapM=Peach (Winter)
Line 123: Line 165:
|ChiTR=Bìjī Gōngzhǔ (Dōngtiān)
|ChiTR=Bìjī Gōngzhǔ (Dōngtiān)
|ChiTM=Princess Peach (Winter)
|ChiTM=Princess Peach (Winter)
|Fra=Peach (hivernale)
|Fre=Peach (hivernale)
|FraM=Peach (wintry)
|FreM=Peach (wintry)
|Ger=Peach (Winter)
|Ger=Peach (Winter)
|GerM=Peach (winter)
|GerM=Peach (winter)
|Ita=Peach (inverno)
|Ita=Peach (inverno)
|ItaM=Peach (winter)
|ItaM=Peach (winter)
|Kor=
|Kor=피치(윈터)
|KorR=
|KorR=Pichi (Winteo)
|KorM=
|KorM=Peach (Winter)
|Por=Peach (inverno)
|Por=Peach (inverno)
|PorM=Peach (winter)
|PorM=Peach (winter)
Line 142: Line 184:
==Peach (Wedding)==
==Peach (Wedding)==
{{foreign names
{{foreign names
|Jap=ピーチ(ウェディング)
|Jap=ピーチ (ウェディング)
|JapR=Pīchi (Wedingu)
|JapR=Pīchi (Wedingu)
|JapM=Peach (Wedding)
|JapM=Peach (Wedding)
|ChiS=桃花公主 (结婚礼服)
|ChiS=桃花公主 (结婚礼服)
|ChiSR=Táohuā Gōngzhǔ (Jiéhūn lǐfú)
|ChiSR=Táohuā Gōngzhǔ (Jiéhūn Lǐfú)
|ChiSM=Princess Peach (Wedding)
|ChiSM=Princess Peach (Wedding Dress)
|ChiT=碧姬公主 (結婚禮服)
|ChiT=碧姬公主 (結婚禮服)
|ChiTR=Bìjī Gōngzhǔ (Jiéhūn lǐfú)
|ChiTR=Bìjī Gōngzhǔ (Jiéhūn Lǐfú)
|ChiTM=Princess Peach (Wedding)
|ChiTM=Princess Peach (Wedding Dress)
|Fra=Peach (mariée)
|Fre=Peach (mariée)
|FraM=Peach (bride)
|FreM=Peach (bride)
|Ger=Peach (Braut)
|Ger=Peach (Braut)
|GerM=Peach (bride)
|GerM=Peach (bride)
|Ita=Peach (sposa)
|Ita=Peach (sposa)
|ItaM=Peach (bride)
|ItaM=Peach (bride)
|Kor=
|Kor=피치(웨딩)
|KorR=
|KorR=Pichi (Weding)
|KorM=
|KorM=Peach (Wedding)
|Por=Peach (núpcias)
|Por=Peach (núpcias)
|PorM=Peach (wedding)
|PorM=Peach (wedding)
Line 170: Line 212:
==Peach (Halloween)==
==Peach (Halloween)==
{{foreign names
{{foreign names
|Jap=ピーチ(ハロウィン)
|Jap=ピーチ (ハロウィン)
|JapR=Pīchi (Harowin)
|JapR=Pīchi (Harowin)
|JapM=Peach (Halloween)
|JapM=Peach (Halloween)
Line 179: Line 221:
|ChiTR=Bìjī Gōngzhǔ (Wànshèngjié)
|ChiTR=Bìjī Gōngzhǔ (Wànshèngjié)
|ChiTM=Princess Peach (Halloween)
|ChiTM=Princess Peach (Halloween)
|Fra=Peach (Halloween)
|Fre=Peach (Halloween)
|FraM=-
|Ger=Peach (Halloween)
|Ger=Peach (Halloween)
|GerM=-
|Ita=Peach (Halloween)
|Ita=Peach (Halloween)
|ItaM=
|Kor=피치(핼러윈)
|Kor=
|KorR=Pichi (Haelleowin)
|KorR=
|KorM=Peach (Halloween)
|KorM=
|Por=Peach (Dia das Bruxas)
|Por=Peach (Dia das Bruxas)
|PorM=Peach (Halloween), lit. Peach (Day of the Witches)
|PorM=Peach (Halloween), lit. Peach (Day of the Witches)
|Spa=Peach (Halloween)
|Spa=Peach (Halloween)
|SpaM=-
}}
}}


==Peach (Explorer)==
==Peach (Explorer)==
{{foreign names
{{foreign names
|Jap=ピーチ(探検家)
|Jap=ピーチ (探検家)
|JapR=Pīchi (Tankenka)
|JapR=Pīchi (Tanken-ka)
|JapM=Peach (Explorer)
|JapM=Peach (Explorer)
|ChiS=桃花公主 (探险家)
|ChiS=桃花公主 (探险家)
|ChiSR=Táohuā Gōngzhǔ (Tànxiǎn jiā)
|ChiSR=Táohuā Gōngzhǔ (Tànxiǎnjiā)
|ChiSM=Princess Prach (Explorer)
|ChiSM=Princess Peach (Explorer)
|ChiT=碧姬公主 (探險家)
|ChiT=碧姬公主 (探險家)
|ChiTR=Bìjī Gōngzhǔ (Tànxiǎn jiā)
|ChiTR=Bìjī Gōngzhǔ (Tànxiǎnjiā)
|ChiTM=Princess Prach (Explorer)
|ChiTM=Princess Peach (Explorer)
|Fra=Peach (exploratrice)
|Fre=Peach (exploratrice)
|FraM=Peach (explorer)
|FreM=Peach (explorer)
|Ger=Peach (Abenteurerin)
|Ger=Peach (Abenteurerin)
|GerM=Peach (adventuress)
|GerM=Peach (adventuress)
|Ita=Peach (esploratrice)
|Ita=Peach (esploratrice)
|ItaM=Peach (explorer)
|ItaM=Peach (explorer)
|Kor=
|Kor=피치(탐험가)
|KorR=
|KorR=Pichi (Tamheomga)
|KorM=
|KorM=Peach (Explorer)
|Por=Peach (exploradora)
|Por=Peach (exploradora)
|PorM=Peach (explorer)
|PorM=Peach (explorer)
Line 224: Line 262:
==Peach (Happi)==
==Peach (Happi)==
{{foreign names
{{foreign names
|Jap=ピーチ(はっぴ)
|Jap=ピーチ (はっぴ)
|JapR=Pīchi (Happi)
|JapR=Pīchi (Happi)
|JapM=Peach (Happi)
|JapM=Pīchi (Happi)
|ChiS=桃花公主 (法被)
|ChiS=桃花公主 (法被)
|ChiSR=Táohuā Gōngzhǔ (Fǎ bèi)
|ChiSR=Táohuā Gōngzhǔ (Fǎbèi)
|ChiSM=Princess Peach (Happi)
|ChiSM=Princess Peach (Happi)
|ChiT=碧姬公主 (法被)
|ChiT=碧姬公主 (法被)
|ChiTR=Bìjī Gōngzhǔ (Fǎ bèi)
|ChiTR=Bìjī Gōngzhǔ (Fǎbèi)
|ChiTM=Princess Peach (Happi)
|ChiTM=Princess Peach (Happi)
|Fra=Peach (happi)
|Fre=Peach (happi)
|FraM=-
|Ger=Peach (Happi)
|Ger=Peach (Happi)
|GerM=-
|Ita=Peach (happi)
|Ita=Peach (happi)
|ItaM=-
|Kor=피치(핫피)
|Kor=
|KorR=Pichi (Haspi)
|KorR=
|KorM=Peach (Happi)
|KorM=
|Por=Peach (happi)
|Por=Peach (happi)
|PorM=-
|SpaA=Peach (happi)
|SpaA=Peach (happi)
|SpaAM=-
|SpaE=Peach (Happi)
|SpaE=Peach (Happi)
|SpaEM=-
}}
}}


==Peach (Yukata)==
==Peach (Yukata)==
{{foreign names
{{foreign names
|Jap=ピーチ(ゆかた)
|Jap=ピーチ (ゆかた)
|JapR=Pīchi (Yukata)
|JapR=Pīchi (Yukata)
|JapM=Peach (Yukata)
|JapM=Peach (Yukata)
Line 261: Line 293:
|ChiTR=Bìjī Gōngzhǔ (Yùyī)
|ChiTR=Bìjī Gōngzhǔ (Yùyī)
|ChiTM=Princess Peach (Yukata)
|ChiTM=Princess Peach (Yukata)
|Fra=Peach (yukata)
|Fre=Peach (yukata)
|FraM=-
|Ger=Peach (Yukata)
|Ger=Peach (Yukata)
|GerM=-
|Ita=Peach (yukata)
|Ita=Peach (yukata)
|ItaM=-
|Kor=피치(유카타)
|Kor=
|KorR=Pichi (Yukata)
|KorM=
|KorM=Peach (Yukata)
|Por=Peach (yukata)
|Por=Peach (yukata)
|PorM=-
|SpaA=Peach (yukata)
|SpaA=Peach (yukata)
|SpaAM=-
|SpaE=Peach (Yukata)
|SpaE=Peach (Yukata)
|SpaEM=-
}}
 
==Dr. Peach==
{{foreign names
|Jap=ドクターピーチ
|JapR=Dokutā Pīchi
|JapM=Dr. Peach
|ChiS=桃花公主医生
|ChiSR=Táohuā Gōngzhǔ Yīshēng
|ChiSM=Dr. Peach
|ChiT=碧姬公主醫生
|ChiTR=Bìjī Gōngzhǔ Yīshēng
|ChiTM=Dr. Peach
|Fre=Dr. Peach
|Ger=Dr. Peach
|Ita=Dr. Peach
|Kor=닥터피치
|KorR=Dagteo Pichi
|KorM=Dr. Peach
|Por=Dra. Peach
|PorM=Dr. Peach
|Spa=Dra. Peach
|SpaM=Dr. Peach
}}
}}


==References==
==References==
<references/>
<references/>
{{Names in other languages}}
[[Category:Names in other languages|Princess Peach]]
[[Category:Names in other languages|Princess Peach]]
58,979

edits