Bowser: Difference between revisions

2,384 bytes removed ,  7 months ago
→‎Names in other languages: Added a link to the newly made other lang page
(→‎Names in other languages: Added a link to the newly made other lang page)
Tag: Manual revert
(→‎Names in other languages: Added a link to the newly made other lang page)
Tag: Manual revert
Line 1,137: Line 1,137:


==Names in other languages==
==Names in other languages==
{{foreign names
<!--To edit this table, access the "List of Bowser names in other languages" page and go to the "Bowser" section.-->
|Jap=クッパ
{{main|List of Bowser names in other languages}}
|JapR=Kuppa
{{:List of Bowser names in other languages|transcludesection=Bowser}}
|JapM="Koopa", a reference to the Korean dish {{wp|Guk#Gukbap|gukbap}}, called "''kuppa''" in Japanese. In older media, Bowser had the alternative titles 「クッパ大王」 ''Kuppa-daiō'' and 「魔王クッパ」 ''Maō Kuppa,'' meaning "Great King Koopa" and "Demon King Koopa", respectively. In the games, his title is usually 「大魔王クッパ」 ''Daimaō Kuppa,'' meaning "Great Demon King Koopa".<br>The English name "Bowser" is occasionally transcribed as バウザー (''Bauzā'').
|ChiS=酷霸王
|ChiSR=Kùbàwáng
|ChiSM=From "酷" (''kù'', "cool"/"cruel") and "霸王" (''bàwáng'', "tyrant"/"despot"/"overlord"). "酷霸" (''Kùbà'') is also transliterated from the Japanese name, and used for the surname of the Koopalings.<ref>[http://tieba.baidu.com/photo/p?kw=ique&flux=1&tid=2560204606&pic_id=63028fd4b31c8701ca06d026267f9e2f0608ff2b&pn=1&fp=2&see_lz=1 iQue's localization of ''Super Mario Advance 2'']</ref>
|ChiT=庫巴
|ChiTR=Kùbā
|ChiTM=Transliteration of the Japanese name
|Dut=Bowser
|Fra=Bowser
|Ger=Bowser
|Gre=Μπάουζερ
|GreR=Báouzer
|GreM=Transliteration of the international name
|Heb=המלך קופה <small>(''The Super Mario Bros. Super Show!'')<br>באוזר
|HebR=HaMelekh Kupa<br>Bauzer
|HebM=King Koopa<br>Transliteration of the international name
|Ita=Bowser<br>Re Attila <small>(cartoon series)</small>
|ItaM=-<br>From {{wp|Attila|Attila the Hun}}
|Kor=쿠파
|KorR=Kupa
|KorM=Transliteration of the Japanese name, although the name originates from a Korean food's name, Gukbap (국밥).
|Por=Bowser
|Rom=Regele Koopa <small>(''The Adventures of Super Mario Bros. 3'' and ''Super Mario World'', most episodes)</small><br>Regele Kooper <small>([https://youtu.be/K74gJKxbKuw KidsCo promo for the DiC ''Super Mario'' cartoons]. Accessed July 27, 2018.)</small><br>Bowser Koopa <small>(''The Adventures of Super Mario Bros. 3'', episode "[[Princess Toadstool for President]]")</small><br>Bowser <small>({{media link|McDonaldsRomania2016Banner.jpg|McDonald's Romania 2016 Happy Meal promotion}}, ''The Super Mario Bros. Movie'')</small>
|RomM=King Koopa<br><br>King Kooper<br><br>-<br><br>-
|Rus=Боузер
|RusR=Bouzer
|RusM=Transliteration of the international name
|Svn=Kralj Koopa
|SvnM=King Koopa
|Spa=Bowser
|Swe=Kung Koopa <small>(cartoon series)</small>
|SweM=King Koopa
|Tha=บาวเซอร์<ref>[https://youtu.be/3Egwz629D8c Thai version] of the official trailer for ''[[The Super Mario Bros. Movie]]'' (November 30, 2022), ''YouTube''. Retrieved December 9, 2022.</ref>
|ThaR=Bao-soe
|ThaM=Bowser
}}


==Trivia==
==Trivia==
387

edits