Editing User talk:Glowsquid
From the Super Mario Wiki, the Mario encyclopedia
Jump to navigationJump to search
The edit can be undone. Please check the comparison below to verify that this is what you want to do, and then publish the changes below to finish undoing the edit.
Latest revision | Your text | ||
Line 1,014: | Line 1,014: | ||
1. Is it always a good idea to add a source for verifiability's sake? | 1. Is it always a good idea to add a source for verifiability's sake? | ||
2. How to properly format citations that [http://www.mariowiki.com/Harry%27s_Shop#cite_note-1 include game dialogues]? It seems that a particular way of quoting in-game dialogues hasn't been devised in [[ | 2. How to properly format citations that [http://www.mariowiki.com/Harry%27s_Shop#cite_note-1 include game dialogues]? It seems that a particular way of quoting in-game dialogues hasn't been devised in [[MW:CITE]] but has been in use on articles like [[Vivian]]. | ||
3. Is it ok to cite sites like Niconico which require one to log in to watch a video? (They have some really nice videos on niconico, such as [http://www.nicovideo.jp/mylist/31873609 tattle collections] which can be used to determine the Japanese names of NPCs in ''Paper Mario'' and ''Paper Mario: The Thousand-Year Door''.) | 3. Is it ok to cite sites like Niconico which require one to log in to watch a video? (They have some really nice videos on niconico, such as [http://www.nicovideo.jp/mylist/31873609 tattle collections] which can be used to determine the Japanese names of NPCs in ''Paper Mario'' and ''Paper Mario: The Thousand-Year Door''.) | ||
4. The Japanese versions of some games such as ''Paper Mario'' don't have furigana. In cases where a Japanese name has a single kanji, it is sometimes difficult to determine the reading of the kanji. For example, in the case of "ゴツゴツ山" ([[Mt. Rugged]]), some editors romanize the kanji "山" as "san", following its on'yomi. I once noticed a character from the Japanese version of ''Paper Mario'' shouting the name in "hiragana mode" as "ゴツゴツやま", so I changed the romanization to use the kun'yomi "yama". But I'm not sure if there's another character who spells it as "ゴツゴツさん", though. In cases like this, is there a rule to use on'yomi or kun'yomi for single kanji in the romanization if the game does not indicate one? I also wonder who's going to take care of the Japanese-language related issues in the post-Walkazo era of the wiki. Neither [[ | 4. The Japanese versions of some games such as ''Paper Mario'' don't have furigana. In cases where a Japanese name has a single kanji, it is sometimes difficult to determine the reading of the kanji. For example, in the case of "ゴツゴツ山" ([[Mt. Rugged]]), some editors romanize the kanji "山" as "san", following its on'yomi. I once noticed a character from the Japanese version of ''Paper Mario'' shouting the name in "hiragana mode" as "ゴツゴツやま", so I changed the romanization to use the kun'yomi "yama". But I'm not sure if there's another character who spells it as "ゴツゴツさん", though. In cases like this, is there a rule to use on'yomi or kun'yomi for single kanji in the romanization if the game does not indicate one? I also wonder who's going to take care of the Japanese-language related issues in the post-Walkazo era of the wiki. Neither [[MW:JAPANESE]] nor [[wikipedia:MOS:JAPAN]] have something to say about this, though. | ||
Thanks. {{User:A gossip-loving Toad/sig}} 23:11, 5 May 2016 (EDT) | Thanks. {{User:A gossip-loving Toad/sig}} 23:11, 5 May 2016 (EDT) | ||
Line 1,759: | Line 1,759: | ||
==Re:encyclopedia== | ==Re:encyclopedia== | ||
I find that pretty interesting, because I've actually have been sitting on that part of the book for a while now (not for any particular reason, just because I wasn't sure how best to cover it and then I got distracted and had that info on the backburner). Name-wise, in regards those pages, his claim is correct - it's the added US release dates that can be shaky (the Japanese version, naturally, only lists Japanese dates). I'm going to assume he had his reasons, perhaps contractual, as to why he wasn't too specific about it earlier, but regardless, there's still a handful of dates that overlap with pre-sourced wiki. In my opinion, it's a safe bet that they were taken here considering he did say early on that he innocuously looked up the wiki just to see if things checked out. Note that this seems to be a constant irregularity in Dark Horse's encyclopedias, but he says he wants to take full responsibility for these pages, so I'll leave it at that. According to my notes, these were at least: ''Wario Land: Super Mario Land 3'' (states "3.13.1994" instead of 2.1994), Game Boy ''Donkey Kong'' (states "7.22.1994" instead of 6.1994), and ''Yoshi's Story'' (states "3.10.1998" which is..neither date). This can also -possibly- include: ''Donkey Kong Country 2: Diddy's Kong Quest'' (states "11.20.1995" instead of 12.1995 like the [https://web.archive.org/web/20110614155658/http://www.nintendo.com/consumer/gameslist/manuals/snes_games.pdf site] and [[smashwiki:Chronicle#Super Nintendo Entertainment System|Chronicle]]; however, Nintendo Switch Online apparently cites this date now), ''Donkey Kong Country 3: Dixie Kong's Double Trouble!'' ([http://web.archive.org/web/20190725200347/https://i.ebayimg.com/images/g/CrcAAOSwwrFdBeNl/s-l1600.jpg similar] to DKC2), and ''Donkey Kong Land III'' (states "10.1.1997" but couldn't find a good source for exact day). My notes ended at ''Yoshi's Story'', probably because I figured as it approaches the 2000's that release dates get better documented and so the rest are likely a match, but I can double-check and look through the rest later. I'm not sure how you think this ought to be covered in light of that. [[User:LinkTheLefty|LinkTheLefty]] ([[User talk:LinkTheLefty|talk]]) 14:17, April 6, 2022 (EDT) | I find that pretty interesting, because I've actually have been sitting on that part of the book for a while now (not for any particular reason, just because I wasn't sure how best to cover it and then I got distracted and had that info on the backburner). Name-wise, in regards those pages, his claim is correct - it's the added US release dates that can be shaky (the Japanese version, naturally, only lists Japanese dates). I'm going to assume he had his reasons, perhaps contractual, as to why he wasn't too specific about it earlier, but regardless, there's still a handful of dates that overlap with pre-sourced wiki. In my opinion, it's a safe bet that they were taken here considering he did say early on that he innocuously looked up the wiki just to see if things checked out. Note that this seems to be a constant irregularity in Dark Horse's encyclopedias, but he says he wants to take full responsibility for these pages, so I'll leave it at that. According to my notes, these were at least: ''Wario Land: Super Mario Land 3'' (states "3.13.1994" instead of 2.1994), Game Boy ''Donkey Kong'' (states "7.22.1994" instead of 6.1994), and ''Yoshi's Story'' (states "3.10.1998" which is..neither date). This can also -possibly- include: ''Donkey Kong Country 2: Diddy's Kong Quest'' (states "11.20.1995" instead of 12.1995 like the [https://web.archive.org/web/20110614155658/http://www.nintendo.com/consumer/gameslist/manuals/snes_games.pdf site] and [[smashwiki:Chronicle#Super Nintendo Entertainment System|Chronicle]]; however, Nintendo Switch Online apparently cites this date now), ''Donkey Kong Country 3: Dixie Kong's Double Trouble!'' ([http://web.archive.org/web/20190725200347/https://i.ebayimg.com/images/g/CrcAAOSwwrFdBeNl/s-l1600.jpg similar] to DKC2), and ''Donkey Kong Land III'' (states "10.1.1997" but couldn't find a good source for exact day). My notes ended at ''Yoshi's Story'', probably because I figured as it approaches the 2000's that release dates get better documented and so the rest are likely a match, but I can double-check and look through the rest later. I'm not sure how you think this ought to be covered in light of that. [[User:LinkTheLefty|LinkTheLefty]] ([[User talk:LinkTheLefty|talk]]) 14:17, April 6, 2022 (EDT) | ||